Вот нашла на страницах Незалежного культурологічного часопису "Ї" краткий словарь "львівської ґвари": http://www.ji.lviv.ua/n36-1texts/gwara.htm.
Не могу сказать, что все эти слова я тут слышала.. скорее нет. Но давно начала составлять свой словарь!
Ровер - велосипед
Пательня - сковородка
Сірки - спички
Шпондер - бекон, грудинка
Полядвиця - ветчина
Налістники - блины
Пляцок - торт
Кнайпа - кафе
Філіжанка кави - чашечка кофе
Вакації - каникулы
Атракція - представление
Мешти - туфли
Баняк - кастрюля
Кобіта - девушка
Пока вроде все :), что я запомнила! Ну если кто-то что-то захочет добавить, то You are wellcome!
Не могу сказать, что все эти слова я тут слышала.. скорее нет. Но давно начала составлять свой словарь!
Ровер - велосипед
Пательня - сковородка
Сірки - спички
Шпондер - бекон, грудинка
Полядвиця - ветчина
Налістники - блины
Пляцок - торт
Кнайпа - кафе
Філіжанка кави - чашечка кофе
Вакації - каникулы
Атракція - представление
Мешти - туфли
Баняк - кастрюля
Кобіта - девушка
Пока вроде все :), что я запомнила! Ну если кто-то что-то захочет добавить, то You are wellcome!
Пляцок - це не торт. Торт так і назив. тортом. А пляцок - то величезний пиріг із не дріжджового тіста з однорідних та часто і різних коржів, щедро перемащених кремом.
ОтветитьУдалитьКобіта - жінка... А дівчина - то панянка. Аж ніяк не кобіта ...
ОтветитьУдалить